Sub-Rosa Subway (Subterraneo Rosa) – Klaatu

Como he comentado en post anteriores, soy muy aficionado a la música de "The Beatles", en inglés es uno de mis grupos preferidos y en mi gusto tienen un lugar preferencial.

La canción Sub-Rosa Subway fue lanzada en 1976 el el album de Klaatu llamado "347 E.S.T.  ". Pero debido a que las voces de de los que cantaban esta canción y la que puse en el anterior post eran demasiado parecidas a las "The Beatles" y esto le agregamos que el disco fue presentado con mucho misterio, se pensó que eran "The Beatles" que se habían reunido nuevamente para cantar.  En Guatemala los coleccionistas buscaban este disco como buscar diamantes, se hiciero programas radiales especialmente dedicados a encontrar las similitudes de este grupo con "The Beatles". La ultima vez que escuché al respecto fue a mediados de los 90's y lo presentó el gran conocedor de música "Carlos Anleu Samayoa" el "Dóctor" en su programa "Huellas" (En Guatemala).

Ahora con con la gran ventaja que tenemos con el Internet, podemos tener acceso a mucha información

acerca de cosas que anteriormente nos era muy difícil conseguir.
Durante muchos años también se especuló acerca del contenido del Código Morse que se escucha en la canción y no fue hasta hace unos años que uno de los autores de la canción reveló lo que decía ese Código.


Sub-Rosa Subway
Klaatu
(John Woloschuk / Dino Tome)
1976

Back in 1870 just beneath the Great White Way
Alfred Beach worked secretly
Risking all to ride a dream
His wind-machine
His wind-machine

New York City and the morning sun
Were awoken by the strangest sound
Reportedly as far as Washington
The tremors shook the earth as Alfie
Blew underground
Blew underground
He blew underground, yeah

Ahh
All aboard sub-rosa subway
Had you wondered who's been digging under Broadway?
It's Alfred
It's Alfred
It's Alfred
Poor Al, woh no Al

As for America's first subway
The public scoffed, "It's far too rude"
One station filled with Victoria's age
From frescoed walls and goldfish fountains….
To Brahmsian tunes

The Morse Code Translate

From Alfred, heed thy sharpened ear,
A message we do bring,
Starship appears upon our sphere,
Through London's sky come spring.

Read and post comments | Send to a friend

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: